POEDIT – Weiter mit Übersetzungen

Ich übersetze mein Web aus dem Englischen. Ich habe bereits einige .po– und .moÜbersetzungen in meiner Sprache gefunden, aber die Übersetzungen sind nicht vollständig, so dass einige Texte noch in Englisch sind.

Die Sache ist, dass, wenn ich bereits übersetzte .po-Datei öffne, jede Nachricht dort übersetzt wird, aber die Gesamtanzahl der Nachrichten ist 160. Wenn ich die ursprüngliche englische .po-Datei öffne, gibt es mehr als 220 Nachrichten.

Dies bedeutet wahrscheinlich, dass ich die restlichen 60 Nachrichten in meine übersetzte Datei hinzufügen und übersetzen muss.

Kannst du mir bitte sagen wie?

Ich will das Ganze nicht noch einmal übersetzen, wenn ich nur 60 Nachrichten brauche

Ich danke dir sehr!

Solutions Collecting From Web of "POEDIT – Weiter mit Übersetzungen"

Sie können .po-Dateien im Texteditor bearbeiten. Struktur ist sehr einfach (einige Header, nicht berühren) und eine Reihe von Übersetzungen wie folgt:

#: 404.php:21 msgid "Sorry! Page Not Found !" msgstr "" 

Sie können Kommentare ignorieren, die mit # begonnen wurden.

msgstr – Zeichenkette, wie es im PHP Code erscheint

msgstr – translation (wenn leer, wird der msgid String vor Ort angezeigt)

Sie können 60 Sätze mit je 3 Zeichenfolgen von Englisch .po in Ihre Sprache .po per Texteditor kopieren. Dann öffne den Poeditor und übertrage neue 60 Strings, oder mache einfach diesen Job im Texteditor. Sie benötigen poedit nur, um eine neue .mo-Datei aus Ihrer .po-Datei zu erstellen.