Irgendeine Möglichkeit, Themen dauerhaft zu übersetzen?

Aus unerfindlichen Gründen hatte WordPress nie die Chance, einen echten Theme Updater zu bekommen (dh den, der nur geänderte Dateien aktualisieren würde) und stattdessen einen “joke-updater” anbietet, der alles aus dem Theme-Ordner rippt und alles auspackt. zip mit neueren Version.

Das bedeutet, dass ich alle geänderten / erstellten Übersetzungsdateien für alle meine Themen manuell (per FTP) hochladen muss, da jedes Mal, wenn das Thema von einem seltsamen WordPress Theme Updater aktualisiert wird, der Inhalt des languages reißt und durch den Inhalt ersetzt Derselbe Ordner wurde in der neueren Version des Themas gefunden.

Gibt es eine Möglichkeit, dieses Problem zu umgehen? Oder die einzige Option, die mir übrig bleibt (abgesehen von dem, was ich bereits tue – zB das manuelle Aktualisieren von Übersetzungen immer und immer wieder) ist, den Autor zu überzeugen, meine Übersetzung zu akzeptieren und sie in die nächste offizielle Version seines Plugins aufzunehmen ?

Solutions Collecting From Web of "Irgendeine Möglichkeit, Themen dauerhaft zu übersetzen?"

In WordPress ist eine Übersetzung Teil des Codes. Wenn Sie die Übersetzung ändern, sollten Sie die .po Dateien in “git” verfolgen, als ob es sich um eine andere Art von Code handeln würde.

Eine alternative Option besteht darin, die für die Übersetzung verwendete Textdomäne zu überschreiben und eine andere zu verwenden, die eine andere .mo Datei verwendet, die sich an einem “sicheren” Ort befindet. Aber das ist nur ein Pflaster für das “Übersetzung ist Code” -Problem, da das Thema die Textzeichen von Zeit zu Zeit ändern wird und Ihre selbst gemachte Übersetzung wird einfach nicht richtig funktionieren.